Comment la figure de l’obstacle juste sera-t-elle reconnue?
Oui, pour certaines obligations déclaratives et fiscales.
Comment la figure de l’obstacle juste sera-t-elle reconnue? Read More »
Oui, pour certaines obligations déclaratives et fiscales.
Comment la figure de l’obstacle juste sera-t-elle reconnue? Read More »
Yes, for certain declarative and tax obligations.
How will the figure of the just impediment be recognized? Read More »
Um die Ansteckung einzudämmen, sollten nicht-persönliche Kontakte privilegiert werden, nämlich: e-Counter auf dem Finanzportal: Link Callcenter: 217 206 707 Noch Steuerzahler, die persönlich bedient werden wollen, Planen Sie Ihren Gang zum Finanzdienst vor, Warteschlangen, über das Call Center oder über den folgenden Link.
Welches sind die bevorzugten Kommunikationsmittel mit der Steuerbehörde? Read More »
Comme moyen de contenir la contagion, les contacts en personne devraient être privilégiés, à savoir : e-Counter sur le portail financier: Lien Centre d’appels: 217 206 707 Encore ainsi, les contribuables qui souhaitent être servis en personne doivent pré-planifier votre aller au Service des finances, en évitant files d’attente, par le centre d’appels ou via
Quels sont les moyens de communication privilégiés avec l’Administration fiscale? Read More »
As a way to contain the contagion, non-face-to-face contacts should be privileged, namely: e-Counter on the Finance Portal: Link Call Center: 217 206 707 Still thus, taxpayers who wish to be served in person must pre-schedule your going to the Finance Service, avoiding queues, by the Call Center or via the following Link.
What are the preferred means of communication with the Tax Authority? Read More »